国际学生课堂考勤和请销假管理办法(试行)Administrative Measures for Classroom Attendance and Leave Application of International Students (Trial)

发布者:刘琪发布时间:2022-10-11浏览次数:14

    为进一步加强学校国际学生的学风建设,规范国际学生的请销假行为,保障国际学生教育教学等日常管理工作的正常进行,根据《学校招收和培养国际学生管理办法》(教育部、外交部、公安部第42号令)、《中南财经政法大学招收和培养国际学生管理办法》,结合我校实际,特制定本办法。

These measures are formulated in accordance with theAdministrative Measures for Recruiting and Cultivating InternationalStudents in Schools (Decree No.42 of the Ministry of Education, theMinistry of Foreign Affairs and the Ministry of Public Security) andthe Administrative Measures for Recruiting and CultivatingInternational Students in Zhongnan University of Economics and Law,and in combination with the actual situation of our university, inorder to further strengthen the construction of study style forinternational students in the university, standardize the leaveapplication of international students, and ensure the normaloperation of daily management work such as education and teaching ofinternational students.

第一章 课堂考勤
Chapter I. Attendance in Class

1.国际学生按照学校校历规定参加学习,并享受我国节假日及学校的寒、暑假。国际学生所在国的节假日,我校不放假。

1. International students study according to the schoolcalendar and enjoy the holidays of our country and the winter andsummer vacations of the university. Our university does not celebrateholidays of international students' home countries.

2.国际学生应按照教学计划规定的课程和上课时间上课,由任课教师负责考勤。因故不能参加者,必须向老师请假。上课时应自觉遵守课堂纪律,衣着整齐,不迟到,不早退,不吸烟,不吃食物。

2. International students shall attend classes inaccordance with the courses and class hours stipulated in theteaching plan, and the teacher shall be responsible for attendance.Those who cannot attend for some reason must ask the teacher forleave. In class, one should consciously observe the classroomdiscipline, dress neatly, not be late, not leave early, not smoke,and not eat food.

3.国际学生缺课学时计算方法如下:

3. The calculation method for international students'absence from class is as follows:

1)入学教育、课堂教学旷课者按实际缺课学时计算;

(1) Absence from school for entrance education andclassroom teaching shall be calculated according to the actual absenthours;

2)每节课上课迟到、早退在15分钟以内,3次按缺课1学时计算;

(2) Three times of being late for class and leavingearly within 15 minutes are counted as one class hour absent.

3)每节课上课迟到、早退超过15分钟,1次按缺课1学时计算;

(3) One time of being late for class and leaving earlyfor more than 15 minutes will be counted as one class hour absent.

4)请假时间也应计入缺课时长。

(4) Leave time should also be included in the absencetime.

4.国际学生有下列情形之一的,取消其课程考核资格,该课程成绩以零分计:

4. If an international student has any of the followingcircumstances, his/her qualification for the course examination shallbe cancelled, and the result of the course shall be counted as zero:

1)未在规定时间内选课的;

(1) Failing to select courses within the prescribed timelimit;

2)课堂缺勤率超过1/3的;

(2) Class absenteeism rate exceeds 1/3;

3)缺交平时作业1/3以上的。

(3) Failing to submit more than 1/3 of usual homework.

5.一学期内所学课程缺课累计达8课时以上者,分别给予以下处分:

5. Those who have missed more than 8 hours of classes ina semester shall be given the following punishments respectively:

8课时,给予警告处分;

For 8 class hours, a warning will be given;

16课时,给予严重警告处分;

For 16 class hours, a serious warning will be given;

32课时,给予记过处分;

For 32 class hours, a demerit punishment will be given;

64课时以上,给予退学或开除学籍处分。

For more than 64 class hours, withdrawal or expulsionfrom school shall be imposed.

以上各项处分一经决定,学校除向当事人宣布和公示外,还将书面通知其本国驻华外交、代表机构或其国内派遣单位。

In addition to announcing and publicizing the abovedispositions to the parties concerned, the university will alsonotify in writing their diplomatic and representative office in Chinaor their domestic dispatching unit.

第二章 请销假制度
Chapter II. Leave System

1.国际学生在校学习期间,必须按照教学计划的要求,按时参加教学计划规定的一切教学活动,集中精力学习,积极参加各项集体活动,争取做到不请假、不缺课。

1. International students must take part in all teachingactivities stipulated in the teaching plan on time, concentrate ontheir study, actively participate in various collective activities,and strive not to ask for leave or miss classes during their study inthe university.

2.因故不能参加学校规定的教育教学活动或离开学校,必须履行请假手续。

2. If international students are unable to participatein the educational and teaching activities stipulated by theuniversity or leave the university for any reason, they must gothrough the leave formalities.

3.请假理由必须真实,对弄虚作假的,要进行批评教育,直至给予纪律处分。

3. The reasons for asking for leave must be true, andthose who commit fraud must be criticized and educated. If the caseis serious, a disciplinary action will be taken.

4.严格遵循请假报批原则,批假必须实事求是,严格按审批权限和程序逐级审批。汉语学习阶段学生请假由国际教育学院审批;本科生经所在专业学院辅导员同意、专业学院领导审批后报国际教育学院;研究生、进修生经指导教师同意、专业学院领导审批后报国际教育学院。

4. International students shall strictly follow theprinciple of leave application, and the reason for leave must berealistic. Leave approval shall be made level by level in strictaccordance with the approval authority and procedures. Leave ofabsence for students at the Chinese learning stage shall be approvedby the International Education School; Leave of absence forundergraduate students shall be reported to the InternationalEducation School after the consent of the counselor of theirspecialized college and the approval of the leaders of thespecialized college. Leave of absence for graduate students andadvanced students shall be reported to the International EducationSchool after the consent of the instructors and the approval of theleaders of the specialized college.

1)请假人提交书面请假申请,说明请假的原因和时间,并按程序审签。

(1) The leave taker shall submit a written applicationfor leave, stating the reason and time of leave, which shall bereviewed and signed according to the procedures.

2)请假时间在2节课以内的,报任课教师和专业学院或国教学院教学秘书审批;

(2) If the leave time is less than 2 classes, the leaveapplication shall be submitted to the teacher and the teachingsecretary of the specialized college or the International EducationSchool for examination and approval;

3)请假时间在1天以内的,由国际教育学院辅导员、专业学院辅导员或指导教师审批;

(3) If the leave time is less than 1 day, the leaveapplication shall be subject to the examination and approval ofcounselors of the International Education School, counselors orteachers of the specialized college.

4)请假时间在3天以内的,由国际教育学院辅导员、专业学院辅导员或指导教师签署意见后报国际教育学院国际学生办公室负责人和专业学院学办主任审批;

(4) If the leave time is less than 3 days, the leaveapplication shall be submitted to the head of the InternationalStudents Office of the International Education School and thedirector of the Academic Affairs Office of the specialized collegefor examination and approval after being signed by counselors of theInternational Education School, counselors or instructors of thespecialized college.

5)请假时间在5天以内的,由国际教育学院国际学生办公室负责人和专业学院学办主任和指导教师签署意见后再报国际教育学院院领导或专业学院院领导审批;

(5) If the leave time is less than 5 days, the directorof the International Students Office of the International EducationSchool, the director and the teacher of the Academic Affairs Officeof the specialized college shall sign their opinions on the leaveapplication and then submit it to the leaders of the InternationalEducation School or the leaders of the specialized college forapproval.

6)请假时间超过7天的,由国际教育学院院领导和专业学院院领导共同签署意见后报学校审批。

(6) If the leave time exceeds 7 days, the leaders of theInternational Education School and the specialized college shall signan opinion on the leave application and submit it to the universityfor examination and approval.

获批准后由国际学生本人将请假申请交国际教育学院备案。请假必须经过同意后才生效,凡未请假或请假未获批准或未上交至国际教育学院备案者,均按旷课处理。

Upon approval, the leave application shall be submittedto the International Education School for the record by theinternational student.  Leave of absence must be approved before ittakes effect. For those who fail to take leave, or who fail to obtainleave approval, or who fail to submit the leave to the InternationalEducation School for filing, their absence shall be treated asabsenteeism.

5.上课期间,因病、因事临时请假,可直接向当堂任课教师请假,任课教师可视具体情况决定是否准假,事后请假人应补办请假手续。其他特殊情况下,因故不能事前请假者,事后也应补办请假手续。

5. During the course, those who take temporary leave dueto illness or business can ask for leave directly from the teacher inthe class. The teacher can decide whether to grant leave or notaccording to the specific situation. Those who ask for leave shall gothrough the leave formalities afterwards. Under other specialcircumstances, those who cannot ask for leave in advance for somereason shall also go through the leave formalities afterwards.

6.考试期间,一般不予请假,如有特殊情况按教务部和研究生院相关规定办理有关缓考手续后履行请假手续,未经批准而擅自不参加考试者,一律按旷考处理。

6. During the examination period, leave is generally notallowed. In case of special circumstances, leave formalities shall beperformed after the relevant deferred examination formalities arehandled in accordance with the relevant regulations of the AcademicAffairs Department and the School of Graduate Studies. Absence fromthe examination without approval shall be treated as exam exclusion.

7.需延长假期者,在请假期满前说明理由,持有关证明申请续假,如本人不能亲自办理可委托他人办理,否则按旷课处理。

7. Those who need to extend their leave shall explainthe reasons before the expiration of the leave period and apply forextension of leave with relevant certificates. If they cannot handleit in person, they may entrust others to handle it; otherwise, theirabsence shall be treated as absenteeism.

8.请假期满后,请假人必须亲自到国际教育学院和专业学院办公室及时办理销假手续,否则按旷课处理。未销假或未办理续假手续,按实际上课时数计算旷课。一学期内累计旷课达到一定学时,按考勤管理有关规定处理。

8. After the expiration of the leave time, the leavetaker must go to the International Education School and the Office ofthe specialized college to handle the leave cancellation formalitiesin time, otherwise the leave will be treated as absenteeism.Absenteeism is calculated according to the actual number of hours inclass if the leave is not cancelled or if the leave is not renewed.If cumulative absenteeism within one semester reaches certain classhours, it shall be handled according to relevant regulations ofattendance management.

9.逾期两周以上不请假者,视为自动放弃学籍,学校将通知武汉市公安局出入境部门注销其合法居留许可资格。

9. Those who fail to take leave for more than two weeksafter the absence shall be deemed to have given up their schoolstatus automatically, and the university will notify the entry andexit department of Wuhan Public Security Bureau to cancel their legalresidence permit qualification.

10.国际学生研究生因撰写学位论文而申请外出调研或因参加学术会议而申请外出,经学院同意,需填写请假条履行请假手续。

10. If an international graduate student applies forgoing out for research because of writing a dissertation or forattending an academic conference, after the consent of the college,he/she shall fill in a leave slip and complete the leave applicationprocedure.

11.在校外参加实习、竞赛、调查等学校集体活动期间,应遵守实习纪律,因特殊情况需请假者,由实习单位或带队教师批准。

11. During the period of participating in collectiveactivities such as internship, competition and investigation outsidethe university, the discipline of internship shall be observed. Forthose who need to take leave due to special circumstances, the leaveapplication shall be approved by the internship unit or the leadingteacher.

12.国际学生在请假期间应保管好自己的随身财产,并对自己人身安全负责。

12. International students shall take good care of theirpersonal belongings and be responsible for their personal safetyduring the leave period.


6


  • 国际教育学院
  • 港澳台教育中心