English

信息公告

信息公告

当前位置:首页  信息公告

中南财经政法大学知识产权法英文授课硕士“中国政府知识产权奖学金”项目

发布者:汪正君发布时间:2019-01-10浏览次数:1949


"Belt and Road" Chinese Government Intellectual Property Law English master Scholarship program


at Zhongnan University of Economics and Law


项目简介: 

中南财经政法大学知识产权法英文授课硕士项目是中国教育部、国家知识产权局委托的“一带一路”中国政府知识产权奖学金项目。

本项目是依托于中南财经政法大学知识产权学院和法学院的师资和教学平台,通过专业法官和实务界人士的加盟,增强和启发学习体验。项目采用全英语、模块化、贴近实务的教学方式,汇聚世界顶尖的知识产权学者和专家为学生提供一流的知识产权国际课程。毕业学生可就职于国内外政府部门、司法机构或涉及知识产权业务的企业等,特别是涉外知识产权业务的实务部门和相关国际组织。

Program Introduction:

The intellectual property law English master program at Zhongnan University of Economics and Law was supported by Intellectual Property Office of the PR China (SIPO) and Chinese Ministry of Educationas well as the "Belt and Road" Chinese Government IPR Scholarship Program.

The program bases on the excellent teachers and teaching platform in Intellectual Property School and Law School. The learning experience will be further enhanced and inspired by contributions from the involvement of specialized judges and practitioners experienced in the field. All the courses will be implemented in English language, in modular teaching and in way that close to practice. The world-class researchers and experts in Intellectual Property will gather here to provide high-quality courses. Graduates of the Program can work for domestic and foreign governments, judicial institutions or enterprises that having intellectual property business etc., especially the departments and international organizations engaging in foreign business in Intellectual property.

学习时间及证书:2年(其中课程修读时间为1年(在中南财经政法大学),其余时间(在留学生本国)为社会实践、毕业论文写作和答辩(在线)等;顺利完成所有培养方案环节的学生,将获得中南财经政法大学法学硕士学位证书和毕业证书。

Duration of Study:  2 years (among which the course duration is 1 year atZhongnan University of Economics and Law and the rest time is for practical training, thesis writing and online defense in student’s country. Students who complete all training program will be obtained the Master Degree in Law and Diploma of Zhongnan University of Economics and Law;



地点

Venue

在中国

In China

在留学生本国

In student’s country

Duration

1年:1st Year

- 课程学习  Courses

2年:2nd Year:  

- 毕业论文写作及答辩

 - Thesis writing and defense

- 实习

- Internship  

要求Requirement

- 通过培养方案中全部课程

- Complete all the courses

- 通过毕业论文答辩

- Complete the thesis defense  

- 公开发表1篇以上论文(学术期刊或学术会议)

- Published more than 1 paper (academic journals or academic conference)

毕业证书

Graduation Certificate


- 获得中南财经政法大学颁发的学位证书Master Degree in Law ofZhongnan University of Economics and Law

- 获得中南财经政法大学颁发的毕业证书Diploma ofZhongnan University of Economics and Law



全额奖学金

 ●免学费:包括两年的奖学金生培养、管理以及组织或支持奖学金生开展文体、参观、联欢等活动的费用。

 ●免第一年住宿费:即为该项目中国政府奖学金生提供第一年的免费宿舍或发放住宿费补贴的费用。按学校规定在校内住宿的,由学校提供免费宿舍,一般为双人间;经学校批准,选择校外住宿的,可按月或季度获得学校发放的住宿费。标准为: 700元人民币/

 ●提供第一年的生活费补助,标准为:硕士研究生:3,000元人民币/月,生活费由学校按月发放。奖学金生当月十五日(含十五日)之前到校注册的,发给全月生活费;十五日以后注册的,发给半个月生活费;奖学金生在学期间(正常假期除外)因个人原因离华时间超过15天的,其离华期间生活费停发。

 ●提供在华期间综合医疗保险(保险内容及理赔程序请登录http://www.csc.edu.cn/laihuahttp://www.campuschina.org查阅“来华留学生综合医疗保险简介及理赔指南”)。


Full Scholarship covers

2 years Tuition waiver. It may cover scholarship students’ education, administration costs and expenditures to support student activities.

Accommodation:  1st year free university dormitory or accommodation subsidy.

If the university requires students to live on campus, the university will accommodate the scholarship students in a university dormitory usually a twin room; if the university permits students to live off campus, the university will provide monthly/quarterly accommodation subsidy: master’s students: CNY 700 per month;

1st year Stipend:

Master’s students: CNY 3,000 per month;

Within the scholarship duration, registered scholarship students will receive a stipend from university each month. Students registering on or before the 15th of the month will receive a full stipend of that month. Those who register after the 15th of the month will receive a half stipend of that month. Graduating students will receive stipend until half month after the graduation date. If registered student stays out of China for more than 15 days due to a personal reason school holidays excluded, his stipend will be stopped during his leaving.

Comprehensive medical insurance in China.

Please visithttp://www.csc.edu.cn/laihuaorhttp://www.campuschina.organd refer to Comprehensive Insurance & Protection Scheme for Foreigners Staying in Chinafor insurance policy.


入学要求:

1. 《中国政府奖学金申请表》(请打印两份)请登录中国留学基金委来华留学网站(http://www.csc.edu.cn/Laihua/或者http://www.campuschina.org)填写表格,打印申请表,粘贴照片并签名。(该项奖学金的受理机构代码为0022)(填表说明见附件1


2. 护照的个人信息页复印件(至2019930日仍有效)。

3. 奖学金个人陈述

内容应包括奖学金申请的原因,家庭经济情况,个人学习和工作表现,个人所获奖励和个人特长等。字数不少于1500字,用英文撰写。


4. 经公证的最高级教育的学历证明、毕业证书或学位证书的复印件和英文翻译件。


5. 英语语言证明(雅思6及以上、托福80及以上或其他英语证明)

6. 两位副教授或相应职称以上的学者的推荐信原件(需写明推荐人的联系方式);

注:除上述申请材料外,请所有申请者在中南财经政法大学来华留学生招生系统上(http//iesmis.zuel.edu.cn)选择自费项目填报申请表格并提交相应附件。无论录取与否,以上申请材料一律不予退还。(填表说明见附件2

Application documents requirementhardcopy

1. Application Form for Chinese Government Scholarship.(Print two copies). Applicants should log in the following website to complete the application online, print and sign it with photo in duplicate. (Agency No.0022)

http://www.csc.edu.cn/Laihua/ or http://www.campuschina.org

2. A photocopy of personal information page of the passport, and it should be valid until Sep. 30. 2019

3. Personal Statement. The content should include application reasons, family financial condition, education and work experience and personal award and strong points etc. At least 1500 words in English;

4. Notarized photocopies of highest diploma and graduate certificate attached with English translations.

5. Proof of English proficiencyIELTS 6,TOEFL 80 or other certificate

6. Reference letters


Note: In addition to the above application materials,all the students should apply in online system of zhongnan econmics and lawhttp//iesmis.zuel.edu.cnchoose self-fund and upload all the required materials. Application documents will not be returned.  



申请截止日期和录取结果

申请截止日期:2019430


Application deadline: April  30th2019


 其他

1. 奖学金获得者须按照学校规定的时间办理报到、注册手续。未经批准而逾期不报到者,按自动放弃学籍处理,所获得的奖学金资格亦自动取消。保留入学资格者,不保留所获得的奖学金资格。

2. 奖学金获得者须按规定参加奖学金年度评审。不参加评审或者评审不合格者,将被中止或者取消其享受奖学金的资格。

3. 奖学金获得者不得变更学习专业及学习期限

Others

1. Scholarship students should go to Zhongnan University of Economics and Law to register on the date stipulated by the university. Students who have not received permission and arrive late for this process will have their Scholarship status automatically cancelled. Students who have kept the admission and will not register in the fall semester 2018 will have their scholarship status cancelled.

2. Scholarship students MUST participate in annual scholarship evaluation. Scholarship holders who fail to meet the requirements will have their scholarship cancelled.

3. Scholarship students could not change their major or study period in principle.



联系方式:

地    址:中国湖北省武汉市东湖新技术开发区南湖大道182

中南财经政法大学国际教育学院

邮政编码:430073

联 系 人:朱老师,杨老师

电    话:0086-27-88387760

邮    箱:E-mail: admissions@zuel.edu.cn

网    址:http://ies.zuel.edu.cn

Address: International Education School, Zhongnan University of Economics and Law

182# Nanhu Avenue, East Lake High-tech Development Zone, Wuhan City, Hubei Province P.R.China, 430073

Contact person:  Miss. Zhu Miss. Yang

Tel: 0086-27-88387760

E-mail: admissions@zuel.edu.cn

Webpage: http://ies.zuel.edu.cn




附件1:“中国政府奖学金来华留学管理信息系统”操作流程.docx

附件2:留学生招生管理系统申请材料新要求(中英文).docx 




版权所有?中南财经政法大学国际教育学院

地址:湖北省武汉市洪山区南湖南路1号 邮编:430074

Tel: Fax:E-mail:ies@znufe.edu.cn